Фоноскопическая экспертиза: методика исследования фонограмм


Авторы методики:

  • В.О. Хуртилов, Т.В. Назарова, П.А. Манянин, И.А. Серебряков, К.А. Лебедев ЭКЦ МВД России

Экспертная задача

Исследование фонограммы в следующих целях:

  • шумоочистка;

  • установление дословного содержания разговора (разговоров) на фонограмме и/или содержания акустической обстановки;

  • выявление неситуационных изменений звуковой информации, зафиксированной на фонограмме, и/или соотнесение содержания звуковой информации с изложенными обстоятельствами дела.

Выполним Фоноскопическую экспертизу в короткие сроки.

Подробнее о Фоноскопической экспертизе

В рамках проведения технического исследования фонограмм решаются экспертные задачи, входящие в компетенцию эксперта по специальности «Техническое исследование фонограмм» в случаях:

  • шумоочистки фонограммы в целях улучшения качества (разборчивости) речевых сигналов (при низком качестве речевых сигналов);

  • установления дословного содержания и/или содержания акустической обстановки (при низкой разборчивости речевых сигналов);

  • выявления неситуационных изменений звуковой информации, зафиксированной на фонограмме, и/или соотнесения содержания звуковой информации с изложенными обстоятельствами дела (если у инициатора задания возникли сомнения в достоверности фонограммы).

Задача выявления неситуационных изменений звуковой информации, зафиксированной на фонограмме, ставится перед экспертами в целях обеспечения доказательств достоверности фонограммы. Ранее эта задача решалась экспертами посредством выявления на фонограмме признаков монтажа, но экспертная практика показала, что использование термина «монтаж» вызывает разночтения:

  • инициатор задания, ставя перед экспертами вопрос о наличии (отсутствии) признаков монтажа, подразумевает выявление признаков искажения информации о событии, имеющем место в действительности, осуществленного путем подбора и соединения частей фонограммы в соответствии с определенным умыслом;

  • эксперт, получая такое задание, для его решения использует имеющиеся справочные материалы (ГОСТ 13699–91 «Запись и воспроизведение информации. Термины и определения», а также энциклопедические и толковые словари), в которых значение слова «монтаж» не имеет того смысла, который подразумевается инициатором задания: объем и содержание общепринятого понятия «монтаж» не включают криминалистического значения (намеренное искажение).

Требования к эксперту

Техническое исследование фонограмм выполняется с использованием методов и средств перцептивного, лингвистического и инструментального анализов; в связи с этим экспертные исследования выполняются, как правило, в составе комиссии, в которую входят два эксперта: один с высшим техническим (инженерным) образованием и один с высшим филологическим (лингвистическим, логопедическим) образованием, образовательный уровень которых отвечает следующим требованиям.

1. Эксперт, выполняющий задачи с использованием методов инструментального анализа, должен иметь базовое высшее техническое образование, свидетельствующее о необходимом комплексе знаний в соответствующих областях науки (физике, электротехнике, высшей математике, информатике и др.).

Эксперт, выполняющий задачи с использованием методов лингвистического анализа, должен иметь базовое высшее филологическое или лингвистическое образование, свидетельствующее о необходимом комплексе знаний (общее языкознание, общая фонетика, лексика, морфология, синтаксис, диалектология русского языка, прагматика, стилистика, функциональная грамматика, риторика, теория коммуникации и др.).

2. Каждый эксперт должен получить специальную подготовку в рамках следующих мероприятий:

  • первоначальное обучение юридическим основам служебной деятельности;

  • практика работы в данной экспертной области в своем экспертном подразделении под руководством наставника и/или в другом региональном экспертно-криминалистическом подразделении;

  • первичная стажировка на базе ЭКЦ МВД России;

  • стажировка (повышение квалификации) на базе ЭКЦ МВД России и/или тематические стажировки (семинары-совещания экспертов фоноскопических лабораторий) на периодической основе.

3. В рамках специальной подготовки эксперт должен показать положительные результаты при прохождении обязательного тестирования (в том числе аудиотест) на определение уровня развития профессионально важных качеств (слух, аналитические способности, владение основными правилами орфографии и пунктуации русского языка и др.).

4. При производстве фоноскопической экспертизы эксперт должен соблюдать следующие специальные требования:

  • исключить выполнение исследований в функциональных состояниях, проявляющихся в заболеваниях уха, горла, носа, а также при физиологическом дискомфорте;

  • соблюдать режим работы и отдыха, соответствующий качеству фонограммы: при работе с использованием слуховых рецепторов человека – делать перерывы (периоды и степень утомляемости слуха индивидуальны).

Объекты исследования

Аналоговая фонограмма и ее носитель.

Цифровая фонограмма и метаданные звукового файла, содержимым которого она является.

В целях решения поставленных задач при проведении технического исследования указанные объекты могут быть исследованы как носители следующей информации:

  • о содержании звучащего текста и обстоятельствах, сопровождающих коммуникативную ситуацию создания и/или воспроизведения текста, о коммуникативной ситуации, зафиксированной на фонограмме (исследование проводится методами аудитивного, лингвистического и инструментального анализов);

  • об использованном при фиксации фонограммы средстве звукозаписи и канале коммуникации (исследование проводится методами аудитивного и инструментального анализов).

При техническом исследовании информации, зафиксированной на фонограмме, анализируется следующее.

При перцептивном аудитивном анализе – звуки, воспринимаемые органами слуха. Предмет анализа – определение последовательности и качества звучания представленных на фонограмме отдельных акустических сигналов и/или их совокупности; выявление наличия (отсутствия) признаков нарушения последовательности и изменения качества отдельных акустических сигналов и/или их совокупности.

Перцептивный аудитивный анализ может сопровождаться перцептивным визуальным анализом, когда исследуются внешний вид носителя аналоговой фонограммы, видеоизображение видеофонограммы, а также визуальное восприятие графического изображения результатов спектрального анализа речи.

При лингвистическом анализе – звучащий текст, отражающий речь коммуникантов. Предмет анализа – фиксация последовательности представленных на фонограмме речевых сигналов; определение принадлежности речевых сигналов участникам коммуникации; установление нарушений формальной цельности структурных элементов звучащего текста и нарушения связей между ними; определение обусловленности (необусловленности) нарушений формальной цельности звучащего текста ситуацией общения).

При инструментальном анализе цифровых фонограмм – результат преобразования звуковых сигналов в цифровой вид, отражающий свойства источников звука и средств звукозаписи:

  • определение амплитудных и амплитудно-частотных характеристик сигналов;

  • поиск скачкообразного изменения фазы;

  • диагностика условий звукозаписи и выявление их неситуационных изменений.

При инструментальном анализе аналоговых фонограмм – электро-магнитный образ звуковых сигналов, отражающий свойства источников звука и средств звукозаписи:

  • выявление участков изменения параметров дорожек звукозаписи на магнитной ленте;

  • диагностика средств аналоговой звукозаписи.

Сущность методики

Выявление и оценка зафиксированной на фонограмме информации, характеризующей на различных уровнях процесс создания и/или воспроизведения фонограммы, а также диагностика признаков коммуникативной ситуации создания и/или воспроизведения текста, осуществляемые методами перцептивного (аудитивного и визуального), лингвистического и инструментального анализов. Каждый вид анализа является отдельным этапом (направлением) технического исследования фонограммы, располагающим своим набором методов. Подбор методов осуществляется в зависимости от экспертной задачи с учетом содержания фонограммы и типа ее носителя. Решение принимается по совокупности результатов анализа в каждом конкретном случае в зависимости от экспертной задачи.

Методы перцептивного анализа

Метод аудитивной перцепции – при многократном прослушивании фонограммы целенаправленный поиск спорных участков и интеллектуальная сегментация звуковой информации, обусловленные задачами технического исследования фонограммы.

Метод раздельного перцептивно-контекстуального анализа – установление изменения акустического контекста спорного участка фонограммы.

Метод перцептивно-сопоставительного анализа – попарное сопоставление признаков определенных сегментов фонограммы, существенных для решения задач технического исследования.

Метод интроспекции – идентификация звуковой информации спорных участков фонограммы в соответствии со слуховым опытом эксперта.

Описательно-номинативный метод – характеристика содержания акустической обстановки фонограммы; описание участков ситуационно не обусловленных изменений содержания фонограммы.

Метод визуального наблюдения– просмотр видеоизображения и/или визуализированного звукового сигнала и их соотнесение со звуковой информацией.

Метод визуального контроля (для аналоговых фонограмм) – определение в пределах фонограммы механических повреждений, склеек, разрывов, осыпания магнитного слоя и иной деформации магнитной ленты.

Методы лингвистического анализа

Метод слухового анализа речевого потока – исследование коммуникативно-прагматического аспекта суперсегментных характеристик речи участников общения (включая речевые паузы), а также формальной реализованности элементов звучащего текста.

Методы лингвистической сегментации, контекстуального сопоставления, сравнения, интерпретации – выявление и описание структурных элементов звучащего текста.

Метод анализа пропозиций (логико-грамматический) – определение логической основы семантической структуры звучащего текста (валентности предиката, набора актантов), а также анализ пропозициональных установок.

Метод концептуального анализа – определение вербальных представителей ключевого понятия для интерпретации смысла текста.

Метод анализа коммуникативной организации текста – актуальное членение текста; анализ тематической прогрессии (развития и смены микротем, их семантических атрибутов), иерархической соотнесенности отдельных тематических блоков.

Метод анализа пресуппозиций – определение общего компонента знаний для говорящего и слушающего.

Метод функционально-стилистического анализа – определение (в общем виде) функционально-стилевой принадлежности текстов, а также функционально-стилевых характеристик речи участников разговоров.

Метод функционально-прагматического анализа – характеристика иллокутивной функции высказывания, коммуникативных параметров целеустановок; определение типа речевого акта.

Метод грамматического анализа предложений, входящих в семантико-синтаксическую структуру высказывания – выявление грамматических связей на морфологическом и синтаксическом уровнях.

Метод лексико-семантического анализа – определение семантической связанности лексических единиц.

Методы инструментального анализа

Метод спектрального анализа – анализ амплитудно-частотных характеристик среднего спектра мощности сигнала и динамических спектрограмм; установление изменения спектрального состава фрагментов фонограммы; сопоставление спектральных признаков определенных фрагментов фонограммы, существенных для задач ее технического исследования.

Метод амплитудного анализа – анализ осциллограммы и выявление изменения амплитудных характеристик сигнала, существенных для задач технического исследования фонограммы.

Метод анализа фазы колебания – анализ фазового спектра гармонических колебаний сигнала, фона, технических наводок; выявление сдвига, разрыва, скачкообразного изменения фазы колебания.

Метод магнитооптической визуализации – анализ магнитного слоя ленты и анализ структуры намагниченности ленты.

Метод исследования свойств звукового файла – определение метаданных файла; их соотнесение с условиями цифровой звукозаписи.

Совокупность признаков, характеризующих объект

При характеристике объекта (фонограммы) выделяются следующие группы признаков.

Признаки звучания фонограммы:

  • свойства шумовых сигналов (акустическая обстановка коммуникативной ситуации, слышимые технические сигналы и др.);

  • свойства речевых сигналов (речь на русском (не на русском) языке одного (нескольких) коммуникантов, различающихся (сходных) по характеристикам голоса и речи и др.);

  • корреляция свойств шумовых и речевых сигналов.

Признаки структурных элементов звучащего текста (фонетического слова, синтагмы, речевой паузы, реплики диалогической пары, диалогического единства, разговора):

  • формальная цельность;

  • структурный состав.

Признаки связей элементов логико-тематической структуры звучащего текста:

  • соотнесение тематической прогрессии звучащего текста с его денотативной семантикой, а также с изменениями в составе и значении пропозициональных компонентов.

Признаки связей элементов интонационно-просодической струк-туры:

  • соотнесение содержания элементов звучащего текста со способами их интонационно-просодического оформления.

Признаки способов реализации собеседниками функций инто на-ционно-просодических средств.

Признаки соответствия элементов интонационно-просодической структуры прагматическим и семантическим характеристикам реплик коммуникантов.

Признаки канала коммуникации:

  • используемые речевые средства;

  • свойства речевых сигналов и акустической обстановки;

  • технические сигналы.

Признаки канала звукозаписи:

  • свойства линейного канала звукозаписи;

  • свойства радиочастотного канала звукозаписи.

Признаки корреляции свойств каналов коммуникации и звукозаписи.

Признаки функционирования предоставленного звукозаписывающего устройства (ЗЗУ):

  • исправность ЗЗУ;

  • режимы работы ЗЗУ;

  • дополнительные функции на ЗЗУ;

  • способ извлечения фонограммы с ЗЗУ;

  • сопоставимость ЗЗУ с предоставленным программным обеспечением (ПО).

Признаки работы аналоговых ЗЗУ:

  • количество дорожек;

  • непрерывность (смещение следа) стирающей (записывающей) головки;

  • ширина магнитной дорожки и ее непрерывность (смещение);

  • наличие (отсутствие) электромагнитных импульсов переключения режимов работы ЗЗУ.

Признаки работы цифровых ЗЗУ:

  • частота дискретизации;

  • разрядность аналого-цифрового преобразователя/цифроаналогового преобразователя (АЦП/ЦАП);

  • характеристики антиэлайзингового фильтра;

  • автоматическое (не автоматическое) название файла;

  • формат записи.

Признаки носителя аналоговой фонограммы:

  • цельность (разрыв, загрязнения, деформация) магнитной ленты;

  • характеристики рабочего слоя.

Признаки звуковых сигналов:

  • амплитудные, частотные и фазовые характеристики сигналов.

Оборудование и материалы

  • Персональный компьютер с программным обеспечением.

  • Аппаратно-программный комплекс с устройством АЦП/ЦАП.

  • Магнитооптический визуализатор.

  • Компакт-кассетная дека.

  • Микрокассетный магнитофон.

  • Усилитель.

  • Эквалайзер.

  • Головные телефоны.

  • Акустическая система.

  • Проигрыватель оптических носителей.

  • Монитор (телевизор).

  • Принтер.

  • Цифровой фотоаппарат.

  • Информационно-справочные материалы.

  • Специализированное программное обеспечение, необходимое для выполнения задач технического исследования.

Последовательность действий эксперта

При выполнении технического исследования эксперту необходимо изучить представленные материалы. Инициатор задания (дознаватель, следователь, судья) указывает в постановлении о назначении фоноскопической экспертизы обстоятельства дела, имеющие отношение к поставленному вопросу, в том числе обстоятельства фиксации фонограммы. Если фонограмма получена в результате оперативно-технических мероприятий, проведенных в рамках действующего законодательства, а в постановлении о назначении экспертизы имеется вопрос о выявлении признаков изменений фонограмм, то фактически перед экспертом ставятся задачи оценки возможности использования результатов оперативно-разыскной деятельности в качестве вещественных доказательств и проверки действий оперативных служб, что не входит в компетенцию экспертов. В случае если у инициатора задания возникают сомнения в достоверности вещественных доказательств, полученных в результате оперативно-разыскной деятельности, то это должно быть отражено в обстоятельствах дела (с указанием предполагаемого способа, текстовых и/или временных границ искажения фонограммы). Если информации, предоставленной инициатором задания, недостаточно, то эксперт может запросить необходимые для производства экспертизы материалы (на основании ст. 57 УПК РФ, ст. 39 № 73-ФЗ «О государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации», ст. 24 приказа МВД России от 29 июня 2005 г. № 511).

В соответствии с ч. 2 ст. 81, ч. 7 и ч. 8 ст. 186 УПК РФ все вещественные доказательства признаются таковыми, если имеется акт осмотра предмета и вынесено постановление о приобщении его к уголовному делу, а результаты осмотра и прослушивания фонограммы зафиксированы в протоколе. Исследование фонограмм, представленных без протокола осмотра и прослушивания, не представляется возможным, так как не определен объект исследования (фонограмма) и/или дословно не изложена часть этого объекта (фонограммы), которая, по мнению инициатора задания, имеет отношение к уголовному делу.

Если извлечение фонограммы на имеющемся у эксперта оборудовании и программном обеспечении не представляется возможным вследствие особенностей звукозаписывающего устройства, используемого при фиксации представленной фонограммы, то эксперт должен поставить об этом в известность инициатора задания и направить в его адрес запрос о предоставлении звукозаписывающего устройства и/или программного обеспечения, необходимых для извлечения фонограммы. При непредоставлении запрашиваемых материалов эксперт вправе возвратить направленные материалы без исполнения, так как извлечение объекта исследования с предоставленного носителя с помощью имеющихся у эксперта технических средств не представляется возможным.

Для решения задач технического исследования эксперт вправе запросить у инициатора задания иные материалы уголовного дела (например, протоколы допроса лиц, имеющих отношение к событию, зафиксированному на фонограмме).

Для обеспечения полноты проведения инструментального анализа (изготовления экспериментальных фонограмм для выявления идентификационных характеристик звукозаписывающего устройства) необходимы устройство звукозаписи, программное обеспечение и средства коммутации для цифровых устройств звукозаписи, предоставляемые инициатором задания (может быть предоставлено руководство по их эксплуатации, информация из которого используется при инструментальном анализе).

Приступая к исследованию, эксперт осуществляет следующие действия.

1. Установление объектов исследования в соответствии с их описанием в постановлении о назначении экспертизы с соблюдением следующего порядка действий:

  • исследование носителя фонограммы;

  • выявление механических повреждений носителя, которые могут повлиять на возможность воспроизведения фонограммы или извлечения ее с носителя (в случае невозможности извлечения фонограммы с носителя вследствие наличия его механических повреждений описать их);

  • подбор технических средств и программного обеспечения, необходимых для воспроизведения фонограммы, ввода ее в персональную электронно-вычислительную машину (ПЭВМ) и дальнейшего исследования;

  • организация рабочего места для проведения технического исследования: правильная установка и коммутирование аппаратных средств;

  • в процессе исследования – контроль (тестирование) правильности функционирования аппаратно-программных средств, входящих в состав рабочего места.

2. Установление объекта исследования методами перцептивного анализа фонограммы с выявлением ее границ, длительности и расположения; установление соответствия (несоответствия) объекта исследования поставленной экспертной задаче (при исследовании спорной фонограммы (СФ), ограниченной текстовыми границами, эксперт вправе для полноты исследования провести анализ сигналов представленной фонограммы, находящихся за ее пределами).

Установление дополнительных характеристик объекта исследования:

  • для аналоговых фонограмм – скорости воспроизведения фонограммы;

  • для цифровых фонограмм – свойств файла: имя файла; путь расположения на носителе; тип файла (частота дискретизации, разрядность, количество каналов) и др.

Если объект исследования не обнаружен, то эксперт формулирует вывод о невозможности решения экспертной задачи.

Если воспроизведение фонограммы и/или ее перенос в память ПЭВМ невозможно с использованием оборудования рабочего места эксперта, то эксперт направляет ходатайство инициатору задания о предоставлении устройства звукозаписи и/или программного обеспечения и/или средств коммутации. Если данное ходатайство инициатор задания не может удовлетворить, то формулируется вывод о невозможности решения экспертной задачи.

3. Введение фонограммы в память ПЭВМ. Способ ввода описывается в экспертном заключении.

Для аналоговых фонограмм ввод фонограммы в память ПЭВМ осуществляется путем ее преобразования в цифровой вид и сохранения в звуковом файле.

Для цифровых фонограмм ввод фонограммы в память ПЭВМ осу- следующим образом:

  • путем ее переноса без изменения формата записи (если фонограмма, содержащаяся в звуковом файле, может быть воспроизведена с помощью ПО, входящего в состав рабочего места эксперта);

  • путем ее преобразования с изменением формата записи (если фонограмма, содержащаяся в звуковом файле, может быть воспроизведена с помощью ПО, предоставленного инициатором задания);

  • через акустический канал записи (если представленная фонограмма зафиксирована в памяти цифрового устройства записи, в котором не предусмотрена возможность переноса фонограммы (отсутствует гнездо выхода).

4. Определение характеристик акустической обстановки и слышимых технических сигналов, наличия (отсутствия) речевых сигналов, понятности и отчетливости речи.

5. Определение соответствия поставленных вопросов компетенции эксперта.

6. Решение поставленных задач технического исследования фонограммы.

Формулирование выводов эксперта

По результатам проведенного исследования формулируется окончательный вывод.

О проведении шумоочистки фонограммы.

Проведена шумоочистка фонограммы; на обработанной фонограмме выделен полезный сигнал; фонограмма записана на носитель (указывается носитель).

Проведена шумоочистка фонограммы; на обработанной фонограмме полезный сигнал не выделен; фонограмма записана на носитель (указывается носитель).

Об установлении дословного содержания фонограммы и/или содержания акустической обстановки.

Установленный текст дословного содержания разговора с дифференцированными репликами его участников (атрибутированными (не атрибутированными) по принадлежности) приводится в … (указывается, в какой части заключения).

Установленное содержание акустической обстановки приводится в … (указывается, в какой части заключения).

Дословное содержание разговора и/или содержание акустической обстановки установить не представляется возможным, так как на фонограмме полезный сигнал не выделен.

Дословное содержание разговора установить не представляется возможным ввиду отсутствия речи на русском языке.

О выявлении неситуационных изменений зафиксированной на фонограмме звуковой информации и/или о соотнесенности установленного дословного содержания фонограммы и/или содержания акустической обстановки и/или извлеченных метаданных файла (для цифровых фонограмм) с изложенными обстоятельствами дела.

На фонограмме выявлены неситуационные изменения звуковой информации, проявляющиеся в … (указывается характер выявленных изменений).

На фонограмме неситуационные изменения звуковой информации не обнаружены.

Неситуационные изменения звуковой информации на фонограмме выявить не представляется возможным по … (указываются причины).

Установленное дословное содержание фонограммы и/или содержание акустической обстановки соотносится с изложенными обстоятельствами дела.

Выявлено несоответствие установленного дословного содержания фонограммы и/или содержания акустической обстановки и/или метаданных звукового файла изложенным обстоятельствам дела по следующим характеристикам (указываются характеристики).

Установленное дословное содержание фонограммы и/или содержание акустической обстановки соотнести с изложенными обстоятельствами дела не представляется возможным по … (указываются причины).

Вывод о невозможности решения вопроса формулируется в тех случаях, когда объект исследования не установлен или не может быть извлечен с носителя, а также если поставленные вопросы не входят в компетенцию экспертов-фоноскопистов (относятся к смежным областям знаний). Эксперт может предложить лицу, назначившему экспертизу, переформулировать вопросы и привести их в соответствие с возможностями технического исследования фонограммы в рамках фоноскопической экспертизы либо назначить комплексную экспертизу с привлечением экспертов иных специализаций.



Обсуждение

0 комментариев

Свежие новости

Ваши данные отправлены